Sex simbol, un furculision din engleză

„Sex simbol” este ca și cum ai spune „furculision” dar l-ai scrie, ca să dovedești că ai fost silitor în generală, „furculiçon”.

Ei bine, nu: corect este ori în engleză („sex symbol”), ori în română („simbol sexual”).

Dacă le combini, iese o „romgleză” de toată frumusețea.

Pe de altă parte (subliniat cu roșu), verbele trec poznaș de la trecut la prezent și apoi la trecut în aceeași frază, ceea ce iarăși ne dă material de comentat…

Corectura.ro

Author Description

romaniapress

No comments yet.

Join the Conversation